close

專利翻譯服務大家好,想就教一下若是不進日商,花時候培養日語能力價值若何? 先簡述一下小我配景: 文組私大碩士畢業,退伍後在親戚經營 翻譯工程公司幫手, 工作內容以行政業務為主 翻譯社 由於等候生涯能有所轉變,本年初離開公司,同時報考ITI貿協的國際商業班, 目前等待放榜,如登科後將會就讀,預期將來以國貿範疇為主再出發。 春秋已不小(30出頭),客歲底考了多益,成就880。 我知道自己已屬白叟,轉換跑道大不容易, 所以這篇並不是要問生涯規劃,那是我本身要面臨的挑戰。 重點在於,以台灣今朝狀況,國貿產業對於日語能力的正視水平為何? 在本身英語能力中等的前提下,以N1高手滿街跑的台灣來講, 增加日語能力將帶來幾何助益? (這可能很含糊,假設N3上下?) 將來求職或許會解除日商,同時我認為它們也不會想用我這種老人 翻譯社  (我知道企業愛用年青人,但料想日商文化應當更不會用老的)   而母親依舊建議我應當充分日語以增添競爭力,我自覺多益分數 是假象,真正實力遠遠不達測驗簡章中所謂「溝通無礙並能主持會議」   翻譯水平。但願把有限 翻譯時間花在英文上頭,徹底增強口說與寫作能力。 今朝的日語能力等於零,到所謂的N1也許要花兩三年以上的時間。 對日本文化也沒有希奇愛好,我嫌疑自己在一年內到達N3就已經是 極限,而這項投資對我而言,也只是求職時增添競爭力而已 翻譯社 當然,求職最垂青的還是該範疇的專業、經歷、人脈。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯疑惑是,只以語言前提切入,列位會建議投資時候進修日語嗎? ps:查過版上文章,近期比較有提到的是這串: [請益] 說話能力對國外營業 翻譯加分成度? (錯字為原題目所用)

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1366538390.A.C97.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gibsonb178x5n 的頭像
    gibsonb178x5n

    gibsonb178x5n@outlook.com

    gibsonb178x5n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()