跳到主文
部落格全站分類:藝文情報
印度文口譯價位檢視相片檢視相片記者黃朝琴/臺北報道林懷民進一步指出,這次文字影象從「婆娑之洋、美麗之島」出發,接續到「篳路藍褸,以啟山林」,將地名、山水、植物、動物名稱等代表臺灣的元素,全都融入成為影象一部分,以「星空」一幕為例,你可以看到八掌溪、櫻花鉤吻鮭、新高山(玉山)、滬尾、港都夜雨,透過文字的聚合與拆解的變換進程,成為與觀眾溝通的一個管道翻譯《關於島嶼》讓觀眾領受臺灣人歷經天災苦難練,練就處變不驚,沒有落空瞻仰星空,往前走的能力。(記者黃朝琴攝)林懷民指出,這支舞作約請作家蔣勳朗誦楊牧、黃春明、簡媜、陳育虹、劉克襄等現代作家描畫島嶼的文字,口白的字幕衍生為投影幕上,以漢字堆疊的視覺光景,另找來2017金曲獎年度專輯大獎製作人、臺東知本卑南族歌手桑布衣擔任詠歎吟唱,建組成的作品的聽覺配景。檢視相片林懷民第90號作品《關於島嶼》24日在臺北國度戲劇院展開世界首演。(記者黃朝琴攝)雲門舞集藝術總監林懷民暗示,這舞作從島嶼出發,從早年《我的鄉愁我的歌》到近期《稻禾》,他歷年編過很多以「臺灣」為主題的作品,此次「島嶼」是一個隱喻,不是輕鬆康樂的內容,進展觀眾去思慮一些工作,領受臺灣人歷經天災魔難練,練就處變不驚的能力,「島嶼居民沒有落空仰望星空,往前走的能力」《關於島嶼》臺灣巡演為期1個月,11月24日至12月3日先登上臺北國度戲劇院連演10場,接著12月8日至10日進駐臺中國度歌劇院,12月16、17日南下高雄市至德堂,12月22至24日再折返嘉義縣表演藝術中間。在行政院環保署、NU SKIN等民間單位援助,將透過「彩排教育場」邀請偏鄉學童走進藝術殿堂,帶給他們首次進劇院的體驗。檢視相片檢視相片林懷民表示,《關於島嶼》准備3年,由全球5大國際劇院結合製作,包括國度兩廳院、衛武營國家藝術文化中間、英國倫敦沙德勒之井劇院、法國巴黎市立劇院、美國教堂山市北卡羅萊納大學劇院,臺灣11月展開世界首演後,來歲英、美、法、德、俄世界巡演出檔期皆排定。雲門舞集2017重頭戲、藝術總監林懷民新作《關於島嶼》,明天(24日)將在臺北國度戲劇院睜開世界首演,這齣舞作由臺英法美4國結合共製,匯聚臺灣老中青三代製作團隊,從臺灣的印象與氣氛動身,舞者佈滿能量肢體,舞出協調與衝突、挫敗與但願,一段段描畫島嶼文字的口白,衍生為漢字堆疊的視覺投影,加上原住民發自魂魄深處的蜿蜒流轉,除轉達島嶼的歷史滄桑,也訴說島民瞻仰星空,大膽前行的能力。檢視相片服裝設計詹朴透露表現,舞者服裝需要更鼎力道考驗,他開初偏重布料在身體上,所能揭示的美麗線條,效果舞者1、兩個動作就把舞衣給扯破,於是轉而思考服裝在身體更多的想像與結果翻譯《關於島嶼》從臺灣的印象與氛圍出發,舞者佈滿能量肢體,舞出和諧與衝突、挫敗與但願翻譯(記者黃朝琴攝)文字影象呈現「篳路藍褸,以啟山林」字元。(記者黃朝琴攝)音樂設計梁春美默示,這支舞作音樂帶給桑布衣很大考驗,沒有原住民母語、也沒有傳統歌謠,純潔以聲音吶喊,發掘出靈魂深處的低吟嘶吼,歌聲成為島嶼的滄桑,擷取成為舞作的聲響。檢視相片觀眾可看到八掌溪、櫻花鉤吻鮭、新高山、滬尾、港都夜雨,透過文字的聚合與拆解的變換進程。(記者黃朝琴攝)《關於島嶼》11月世界首演,匯聚臺灣老中青三代製作團隊。(記者黃朝琴攝)影象設計周東彥默示,林懷民但願把口白文字以印刷體形式轉化成視覺影象,又避免流於演唱會、MV的俗套,經過幾次實驗,去除數位手工雕刻手藝的進程,讓成堆有意義的文字,堆疊成為天然的影像,各人熟悉的文字,被拆解構成不熟悉畫面。一段段描繪島嶼文字的口白,衍生為漢字堆疊的視覺投影(記者黃朝琴攝)以下內文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%9B%B2%E9%96%80-%E9%97%9C%E6%96%BC%E5%B3%B6%E5%B6%BC-%E7%9C%8B%E8%A6%8B有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
記者黃朝琴/臺北報道
林懷民進一步指出,這次文字影象從「婆娑之洋、美麗之島」出發,接續到「篳路藍褸,以啟山林」,將地名、山水、植物、動物名稱等代表臺灣的元素,全都融入成為影象一部分,以「星空」一幕為例,你可以看到八掌溪、櫻花鉤吻鮭、新高山(玉山)、滬尾、港都夜雨,透過文字的聚合與拆解的變換進程,成為與觀眾溝通的一個管道翻譯
《關於島嶼》讓觀眾領受臺灣人歷經天災苦難練,練就處變不驚,沒有落空瞻仰星空,往前走的能力。(記者黃朝琴攝)
林懷民指出,這支舞作約請作家蔣勳朗誦楊牧、黃春明、簡媜、陳育虹、劉克襄等現代作家描畫島嶼的文字,口白的字幕衍生為投影幕上,以漢字堆疊的視覺光景,另找來2017金曲獎年度專輯大獎製作人、臺東知本卑南族歌手桑布衣擔任詠歎吟唱,建組成的作品的聽覺配景。
林懷民第90號作品《關於島嶼》24日在臺北國度戲劇院展開世界首演。(記者黃朝琴攝)
雲門舞集藝術總監林懷民暗示,這舞作從島嶼出發,從早年《我的鄉愁我的歌》到近期《稻禾》,他歷年編過很多以「臺灣」為主題的作品,此次「島嶼」是一個隱喻,不是輕鬆康樂的內容,進展觀眾去思慮一些工作,領受臺灣人歷經天災魔難練,練就處變不驚的能力,「島嶼居民沒有落空仰望星空,往前走的能力」
《關於島嶼》臺灣巡演為期1個月,11月24日至12月3日先登上臺北國度戲劇院連演10場,接著12月8日至10日進駐臺中國度歌劇院,12月16、17日南下高雄市至德堂,12月22至24日再折返嘉義縣表演藝術中間。在行政院環保署、NU SKIN等民間單位援助,將透過「彩排教育場」邀請偏鄉學童走進藝術殿堂,帶給他們首次進劇院的體驗。
林懷民表示,《關於島嶼》准備3年,由全球5大國際劇院結合製作,包括國度兩廳院、衛武營國家藝術文化中間、英國倫敦沙德勒之井劇院、法國巴黎市立劇院、美國教堂山市北卡羅萊納大學劇院,臺灣11月展開世界首演後,來歲英、美、法、德、俄世界巡演出檔期皆排定。
雲門舞集2017重頭戲、藝術總監林懷民新作《關於島嶼》,明天(24日)將在臺北國度戲劇院睜開世界首演,這齣舞作由臺英法美4國結合共製,匯聚臺灣老中青三代製作團隊,從臺灣的印象與氣氛動身,舞者佈滿能量肢體,舞出協調與衝突、挫敗與但願,一段段描畫島嶼文字的口白,衍生為漢字堆疊的視覺投影,加上原住民發自魂魄深處的蜿蜒流轉,除轉達島嶼的歷史滄桑,也訴說島民瞻仰星空,大膽前行的能力。
服裝設計詹朴透露表現,舞者服裝需要更鼎力道考驗,他開初偏重布料在身體上,所能揭示的美麗線條,效果舞者1、兩個動作就把舞衣給扯破,於是轉而思考服裝在身體更多的想像與結果翻譯
《關於島嶼》從臺灣的印象與氛圍出發,舞者佈滿能量肢體,舞出和諧與衝突、挫敗與但願翻譯(記者黃朝琴攝)
文字影象呈現「篳路藍褸,以啟山林」字元。(記者黃朝琴攝)
音樂設計梁春美默示,這支舞作音樂帶給桑布衣很大考驗,沒有原住民母語、也沒有傳統歌謠,純潔以聲音吶喊,發掘出靈魂深處的低吟嘶吼,歌聲成為島嶼的滄桑,擷取成為舞作的聲響。
觀眾可看到八掌溪、櫻花鉤吻鮭、新高山、滬尾、港都夜雨,透過文字的聚合與拆解的變換進程。(記者黃朝琴攝)
《關於島嶼》11月世界首演,匯聚臺灣老中青三代製作團隊。(記者黃朝琴攝)
影象設計周東彥默示,林懷民但願把口白文字以印刷體形式轉化成視覺影象,又避免流於演唱會、MV的俗套,經過幾次實驗,去除數位手工雕刻手藝的進程,讓成堆有意義的文字,堆疊成為天然的影像,各人熟悉的文字,被拆解構成不熟悉畫面。
一段段描繪島嶼文字的口白,衍生為漢字堆疊的視覺投影(記者黃朝琴攝)
gibsonb178x5n@outlook.com
gibsonb178x5n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表