close

義大利語翻譯很久沒有發文了,今全國班前收到彰化銀行102年度七職等焦點營業人員登科通知, 不過由於比來得知老闆替華頓翻譯公司大幅加薪,也願意在考成上賜與肯定,也會派遣企金領域, 所以應當仍是會繼續留在原公司打拼(攤.....)翻譯 不外自己從99年迄今以來取之於金融版甚多,所以謹供應這次全部進程的流路與心得, 供列位先進將來報考彰化銀行的參考。 這次彰化銀行七職等的招考跟往年似乎有些分歧,首要有四點差別: 第一是往年委由金融研訓院招考改為彰化銀行自行招考; 第二是這次的七職等薪資(含誤餐費)45翻譯社000元,若加計加班費(15hrs)與優存(13%) 約有53,750元(想必有很多人流口水了)翻譯 整體薪資程度較去(101)年招考劃一級的行員晉升約5,000元。 第三是多是因為個人資料保護法的關係, 各階段的登科通知都是用小我帳號暗碼或是Email來跟應考人聯繫(還需要回信給人資); 第四是專業科目不考管帳、經濟、貨銀、票據等科目, 而是考數據處理與文字剖析此二科近似智力考試(題本簽名SHL題庫)的科目。 接下來就介紹整個招考的流路吧: 首先報名必需同時於彰銀網頁上填寫小我資料(含經歷、特質、本能機能優勢、 問題解決能力釋例),填寫完成存檔後, 列印出來郵寄至彰化銀行台北總部份行九樓人力資源處。 彰銀人力資源處會先就書面資料審查列位的學經歷共同職位本能機能通知筆試。 1、筆試 筆試分為二科,考試時間是一個小時。考前不需要準備,因為無從準備。 第一科是數據處置懲罰,標題問題約50題,會供給一頁圖表,請考生按圖表內容回覆50題。 很簡單,考驗按較量爭論機的速度。作答時間約25分鐘,很是趕。 第二科是文字闡發,約有60題,每頁上方會有一段文章,下方約有3-4題組, 每一個題目都是一句論述句,若是合於上方文章邏輯(或可由上方文章推論而得)就選1, 若不合邏輯就選2,若無法判定就選3。 小我成就:數據處理81.33      文字剖析92.19 二、面試初試(英文簡報) 經由過程筆試後,人力資本處會將一個簡報範本與簡報的題目寄給考生, 要求考生在三天內做好一頁英文簡報ppt,在特准時間之前寄回彰化銀行人力資源處。 這次的標題問題是:How does this assignment fit into my overall career plan. 以下是我的簡報內容 A Challenging Change begins from now! A. Personal Superiority (a) Responsibility and intense compression resistance    (Platoon leader in President Ma’s office) (b) Keen sense of industrial risk analysis (APIAA Certificated in 2012) (c) 2 years experience in XXXX. B. Why Corporate Banking? (a) Valuable business unit    (CHB: Interest income accounts more than 60% of the total revenue) (b) Challenging tasks    (Industrial & Financial Knowledge,Aggressive Attitude,    Communication…etc.) C. Why CHB? (a) Good reputation (founded over 100 years) (b) Good asset quality (NPL Ratio 0.33% ; Coverage Ratio 360%) (c) Highly execution ability翻譯社 stability and discipline 面試時候約15分鐘(自華頓翻譯公司介紹1分鐘,簡報3分鐘),所在在彰化銀行人力資源處 旁邊的會議室。口試全程利用英文,若利用中文回覆會扣分。 面試的主管有二位,一男一女,會針對考生的毛遂自薦與簡報內容提出問題。 華頓翻譯公司被問到的問題大都是工作專業內容相關,而未有工作經驗或剛畢業工作不到一年 的考生,問題平日會側重在小我生涯經驗或閒聊上。 印象比較深刻的是問我 1.專業問題(略...) 2.待遇差不多為什麼還要來彰化銀行 3.翻譯公司們限縮營業單元的Credit Facility的流程是怎麼作的 安心,因為面試的主管英文也有點菜,所以建議考生英文再菜也要 抬頭挺胸、眼神發光。 3、面試複試 最後一關的口試是在彰化銀行台北總部大樓十二樓會議室,面試主管有三位, 我只認出來最右邊的是總司理唐楚烈,因為比來幾天他在立法院財務小組被 立法委員叮的滿頭包,很紅。 所以多是因為這樣,他對我的炮火很猛烈,一向質疑我幹麻要來彰化銀行, 不外我是沒有在怕的,只感覺扮黑臉扮的很稱職。 中央那位應該是人力資源處的處長,是女性,從頭至尾一向盯著我笑翻譯 左側是位男主管,飾演白臉的腳色翻譯 以下是對答過程 白臉:請說說您的樂趣、志向與您認為您的小我特質?  我的回覆主軸大概是以下    興趣:從戎時養成跑步習慣-->指導到對工作的專注力與體力都可以或許有所幫助  (趁便喇賽跑步過程當中的心得、身體的優化、膝蓋會受傷BlaBla)    志向:以成為彰銀企金人員為方針的標的目的來闡述-->帶到金管會統計數據,  彰銀獲利來自於企金放款利錢的數據...希望持續為彰銀的獲利成長增加動能BlaBla    小我特質:這應當大家都會先準備的吧...(略) 中央笑女:.....(繼續笑) 黑烈:你的工作經驗不外二年半,為什麼你想要去職來彰銀?那依照你這樣的模式,    是不是翻譯公司來不久以後有其他的機遇就又要走人了? 我:其實我剛進現職公司時,我最但願被分發到的單元便是企金授信,   雖然屢次向主管提到本身的自願與計劃,但迄今始終事與願違翻譯今天,   恰逢彰銀提供如許的機遇,我便伎癢,起首要感謝彰銀給我這樣的機遇   (...不要吐,因為面試仿佛都是如許)翻譯   猶如我先前提到我的志向,我很清楚我的志向是Corporate Banking,   身為銀行從業人員,永久以企金營業為榮,分外是這部分是貴行獲利的大宗,   我很幸運也很希望能有如許的機遇為貴行辦事翻譯 黑烈:所以翻譯公司覺得翻譯公司先前工作的單元主管用人有問題嗎?    翻譯公司覺得翻譯公司跟你主管溝通後他決議仍是要把你擺在如今的單元,    你覺得你主管是怎麼想的? 華頓翻譯公司(OS:挖洞給我跳,好樣的,偏不受騙):不不不,應當是說分發人員的權限是人資, 並不是是華頓翻譯公司的主管權限,華頓翻譯公司的主管只是就人資分配的人員進行調劑,推展業務, 其用人並沒有問題翻譯此外,華頓翻譯公司認為主管但願華頓翻譯公司可以或許多加歷練,所以才會不予調動, 也有可能其與人資溝通後,還沒有合適的職務所致翻譯這一切並不是華頓翻譯公司既有工作的問題, 華頓翻譯公司的主管很好,我的公司與營業內容都很好,只是華頓翻譯公司但願可以或許追求自己的目的翻譯 黑烈:所以你幹麻來這,你就繼續等啊。我感覺你如許謬誤,我還是要提醒你,    未必你可以或許被分派到你但願的職位,因為我們是焦點業務人員的招募,    不是要挑企金AO,你就算來彰銀也不一定會如你所願被分派到翻譯公司有樂趣的營業,    到哪就是效率該處主管的調派,這樣對你比力好。 我:(微笑,果斷眼神)是的,感謝主座指導,感謝。 黑烈:好,沒有問題了,你可以先退席了。 (起身,90度鞠躬,帶微笑) PS:筆試占30%;面試70%

本文來自: https://www.ptt.cc/bbs/Finance/M.1364307635.A.67D.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gibsonb178x5n 的頭像
    gibsonb178x5n

    gibsonb178x5n@outlook.com

    gibsonb178x5n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()