close

艾努文翻譯

 

http://blog.xuite.net/masterenglish2018/twblog/198375159 

字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 字首 字根 字尾 英語巨匠部落格  字首 字根 字尾 英語大師部落格 

 

字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 字首 字根 字尾 英語巨匠部落格  字首 字根 字尾 英語大師部落格 

 

more...

字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 字首 字根 字尾 英語巨匠部落格  字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 

 

eloquent是「有談鋒的」,屬於托福等級的單字翻譯loqu來自希臘文字根,logo是「話、道」,後來釀成logic(邏輯),講話很有道理又有邏輯,釀成一種「說話」叫language。eloquent,e是「外面」,loqu是「道」=「說」,-ent是常見形容詞/名詞字尾,所以eloquent就有「七步之才」的意思。e 是「出、外面」的意思,還等於ec/ex,所以e = ec = ex,在英文都有「出」out 的意思,舉例來講:exit就是ex外面+it走,走出去的處所=出口翻譯eloquence是「談鋒」。ence是名詞字尾,t是形容詞字尾,例如:important(主要的)/importance(主要性);convenient(利便的)/convenience(方便性)。

grandiloquent 這也是一個托福字。grand是「高大」,i做毗連用,loqu是「說」,ent是形容詞字尾,喜歡說謊話,也就是表示「誇大的、大吹牛皮的」。magniloquent,mag也是「大」(後來變成magazine「雜誌」),所以也是「措辭誇大」的意思翻譯soliloquy,soli是「一個」,等於solo,i做毗連用,loqu是「講話」,再加上y名詞/形容詞字尾,變成「喃喃自語」。somniloquy,somn是「睡覺」,來自拉丁文字根somnus「睡神」,所以邊睡覺邊說話就是「說夢呓」。obloquy,ob是「朝向」,朝著他人罵,釀成了「毀謗」。loquacious,loqu是「說話」,-cious是形容詞字尾,措辭很多,透露表現「多言的、饒舌的」。loquacity釀成「過於健談」,甚至有「聒噪、好辯」等意思。

http://www.cet-taiwan.com/drCET/detail.asp?serno=679

 

 

colloquial,co是「一路」,co/con/ com都有「一路、共同」的意思,loqu來自於希臘文字根logo(話、道),大師配合利用的說話,表示「白話的、通俗的」。colloquialism,某一地域一群人共同利用的白話說法,就是「口語用詞」翻譯例如:在台灣,有人會說翻譯公司真「機車」,意思是「難搞」,這就是一種處所白話用法翻譯multiloquence,multi是「多」,來自於mountain(山),「山」就是「多」,所以中文說「人山人海」翻譯mountain緊縮後釀成了multi代表「多」,loqu是「道」=「說」,所以講太多就釀成「人多口雜」。

 

字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 字首 字根 字尾 英語大師部落格  字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 

source:

 

 

字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 字首 字根 字尾 英語大師部落格  字首 字根 字尾 英語巨匠部落格 

 

字首 字根 字尾 英語大師部落格 字首 字根 字尾 英語巨匠部落格  字首 字根 字尾 英語大師部落格 

loqu = (e.g. eloquent 有口才的)

 

 



以下文章來自: http://blog.xuite.net/masterenglish2018/twblog/214124786-%E5%AD%97%E5%B0%BE+logy有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gibsonb178x5n 的頭像
    gibsonb178x5n

    gibsonb178x5n@outlook.com

    gibsonb178x5n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()