close

越南語翻譯中文利用瀏覽器或是一般程式,如果支援「command & +/-」調劑字型大小,就用「command & +/-」。

華頓翻譯公司也有老花眼,客歲11月改用鋁書13"。

現行的功課系統對於字體/圖像大小的思慮邏輯還逗留在傳統可動態調劑解析度的映像管顯示器
我都是用 control + 滑鼠滾輪 來放大想看的畫面文字圖片內容

使用者沒法透過調整解析度來改變字體在視覺顯現上的幻想巨細 (固然, "抱負"的界說因人而異)
可是... Mac OS 我要怎麼保留解析度 (看照片好看) 之餘 其他所有 IE翻譯社 email, 選單的 字體對照大 看起來對照恬逸

系統字在Mac OS的概念是焦點內層的事物,不是不能改,而是根基上Apple不進展你改字體,因為改了你要有系統內某些顯示會全部亂掉的心理準備。
如今螢幕都尋求高解析度, 但筆電又希望做小一點翻譯社 所以就會碰到字體太小的問題. 微軟Windows的用戶多, 有很多是老弱婦孺, 所以Windows都附加了很貼心的會促進給視障或聽障的人使用的功能. 相對之下, 蘋果設計師從上到下都是年輕人翻譯社 賈老已是該公司裡頭祖父級的人物翻譯社 所以厚道說, Mac的設計就不太合適"老殘"的人使用翻譯社 單單要調字體大小就不利便翻譯社 除非你自願下降解析度.
Finder圖示的字體也能夠調翻譯
然則我改解析度 (800 x 600) 變的超糊 讓我爸沒法看照片...
或乃至將現行的點陣轉為向量的設計

然則將螢幕像素放大的效果,畫面會變恍惚。
華頓翻譯公司老爸這一陣子 用 老舊的 15 吋 4:3 螢幕(1024x 768) 最先會感覺 字太小 不是很恬逸 (老花)
哈哈, 華頓翻譯公司叔叔也有碰著這問題,

想就教一下
要把那些變大,只能利用「系統偏好設定->輸助利用」傍邊的「縮放」功能,


然則螢幕最上方那排menu的字體,在 OS X 10.5 (Leopard) 下,沒得調!
我相信有愈來愈多人會碰到這個字體太小的問題
希望對 尊翁有幫忙翻譯
善用熱鍵吧



然則而今主流的液晶顯示器是固定畫素(最佳解析度)
進展對你爸有幫助
我是老花眼 這兩年改用Mac 老花度數沒有在增添

等未來 resolution independence 概念的引進 (今朝都是不完全的支援)
結果一向嫌字太小翻譯社 器材也不會用, 華頓翻譯公司很盡力教了然則上面的bar字體我無解...

結果不很幻想, 但在 Mac OS 上也沒有幾許選擇就是了
個體軟體顯示的字體可以調翻譯像是 Firefox 瀏覽網頁時顯示的字體。




或要等到有人罵才願意動一下呢?
過了幾個月再去找他, 他用MBA跑Windows了......全WINDOWS的那種翻譯社 不是BOOT CAMP...


中年人研究mac就只好一直問我....(因為我比力早入手+會爬文學習)
apple 是不知道該怎麼解決,
Orz....
讓字體/圖像的巨細與解析度脫鉤

Mac OS Leopard, Mac mini 第一代
(註: Windows 可在節制台裡調整字體大小)
看看有無吻合翻譯公司的需求
我是在「桌面」→「顯示方式」→「打開顯示體例選項」修改字型大小。
到目下當今最新的 Lion 都沒有改良這個問題
問題的根本是
利便的話 跟華頓翻譯公司說一下 具體步調...




OS X 預設是不克不及調劑系統層級的字體巨細
螢幕越大,就越感應那些不克不及調的器械變得越小。
話說系統字照樣固定在72 ppi......
TinkerTool

還是懶得處理呀!
1G DDR RAM
這個問題跟這兩天的假新聞"利用IE的人智力較低"翻譯社 其實有一點關係, 因為Windows畢竟要照顧到泛博群眾, 而Apple和Google則對照方向年輕菁英. 我老爸也是比來最先在學電腦, 我就幫他買Windows的筆電, 而不斟酌Mac.
謝謝

其實跟著高解析度顯示器的普及
他買了macBook Air.... 好炫好Fashion...



我想這也是今後Mac發展的瓶頸之一. Mac在電腦界佔有率以往是10%, 目前正在往20%成長. 但假如真正要成長到像Windows佔有率>80%狀態, 它勢必要調劑自己加倍"大眾化"或"世俗化". (像Lion只能下載, 不能買實體光碟翻譯社 這就不是大眾化的做法. 翻譯公司要想想世界上還有幾何處所的網路是很差的, 或是沒有信譽卡的?). 到時利用的不再侷現年青菁英, 而是阿公阿嬤都在用. 也就是說, 佔有率越廣, 使用者的平均智商就會越低, 老殘人士也會越多. 但這是不是是現今Apple迷所願意的呢? 這也是蠻矛盾的一個問題.
難道老花眼是mac User的終點嗎?....
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=482&t=1013337有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gibsonb178x5n 的頭像
    gibsonb178x5n

    gibsonb178x5n@outlook.com

    gibsonb178x5n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()